Migard | Archives | Voice File | Memories | Gallery |
日本語
|
Welcoming Dialogs on the Main Screen 1 | 誰か来たら私は忙しいって言っといて。じゃね。 Dare ka kitara watashi wa isogashi itte ittoite. Ja ne. |
---|---|
Welcoming Dialogs on the Main Screen 2 | おはよ、ボーヤ。じゃ、私は二度寝するから。 Ohayo, bōya. Ja, watashi wa nidone suru kara. |
Welcoming Dialogs on the Main Screen 3 | 今日も平和な1日だった。めでたいわ。 Kyō mo heiwa na ichinichi datta. Medetai wa. |
Welcoming Dialogs on the Main Screen 4 | んー?あなたがそんなに仕事熱心だったなんてね。 Hm? Anata ga sonna ni shigoto nesshin datta nante ne. |
Interactive Dialogs on the Main Screen 1 | 私に研究されたい?そう硬くならないで。そこに寝そべっていればいいから。 Watashi ni kenkyūsaretai? Sō kataku naranai de. Soko ni nesobette ireba ī kara. |
Interactive Dialogs on the Main Screen 2 | 巨像は本当に便利ねぇ。これがあれば昼寝の場所に困らなくてすむわ。 Kyozō wa hontō ni benri nē. Kore ga areba hirune no basho ni komaranakute sumu wa. |
Interactive Dialogs on the Main Screen 3 | 啓光の研究員はなんでこうチビばかりなの?ちょっとビビアンを呼んできて。 Keikou no kenkyūin wa nande kō chibi bakari na no? Chotto Bibian wo yonde kite. |
Interactive Dialogs on the Main Screen 4 | リリのメイドは素晴らしいわね。私にも作れるかしら。そうすればご飯を食べさせてもらえるんだけど。 Riri no meido wa subarashī wa ne. Watashi ni mo tsukureru kashira. Sō sureba gohan wo tabesasete moraeru ndakedo. |
Interactive Dialogs on the Main Screen 5 | ガルーがチビだからって甘くみないことね。あの子の実力は確かよ。何より想像以上に体が丈夫なの。 Garū ga chibi dakara'tte amaku minai koto ne. Ano ko no jitsuryoku wa tashika yo. Nani yori sōzō ijō ni karada ga jōbuna no. |
Interactive Dialogs on the Main Screen 6 | あなたが現れたおかげで大騒ぎになったわ。ま、それも当然かもね。 Anata ga arawareta okage de ōsawagi ni natta wa. Ma, sore mo tōzen kamo ne. |
Interactive Dialogs on the Main Screen 7 | ボーヤのことは高く買ってるの。ちょっと解剖させてくれない? Bōya no koto wa takaku katteru no. Chotto kaibō sasete kurenai? |
Interactive Dialogs on the Main Screen 8 | どんなときも平常心を保つこと。でないといざってときに肝心なことを見落とすから。 Donna toki mo heijōshin wo tamotsu koto. Denai to izatte toki ni kanjinna koto wo miotosu kara. |
Interactive Dialogs on the Main Screen 9 | いっそあなたの巨像の中に新しい研究室を作ろうかしら。生物の研究が続けられるなら、どこだっていいもの。 Isso anata no kyozō no naka ni atarashī kenkyūshitsu wo tsukurou kashira. Seibutsu no kenkyū ga tsuzukerareru nara, doko datte ī mono. |
Interactive Dialogs on the Main Screen 10 | あなたがこの17年間どうやって過ごしてきたのか、暇な時に教えて。 Anata ga kono juunananenkan dō yatte sugoshitekita no ka, himanatoki ni oshiete. |
Interactive Dialogs on the Main Screen 11 | ここにお酒はないの?配給以外は影ノ街に行くしかないか…… Koko ni osake wanai no? Haikyū igai wa kage no machi ni iku shikanai ka... |
Interactive Dialogs on the Main Screen 12 | どう思われようと気にしないわ。楽しく過ごせればそれでいいの。 Dō omowareyou to ki ni shinai wa. Tanoshiku sugosereba sore de ī no. |
Standby | こんな天気の良い日はどこかで昼寝したいわねぇ。 Konna tenki no yoi hi wa dokoka de hirune shitai wa nē. |
Change Assistant | 何か面白いことが起きたら呼んで。つまらないことには興味ないから。 Nani ka omoshiroi koto ga okitara yonde. Tsumaranai koto ni wa kyōminai kara. |
Obtain an Aurorian | まさか本当に空の末裔に会えるなんて!これは面白くなってきたわね。 Masaka hontō ni sora no matsuei ni aeru nante! Kore wa omoshiroku natte kita wa ne. |
Upgrade Successful | 強くなって悪いことはないわ。 Tsuyoku natte warui koto wa nai wa. |
Aurorian Ascension I | さらに大きな目標へ進むわよ。 Sara ni ōkina mokuhyō e susumu wa yo. |
Aurorian Ascension II | それだけの値打ちはあるわ。 Sore dake no neuchi wa aru wa. |
Aurorian Ascension III | この世の全てを知ってみせる。 Konoyo no subete wo shitte miseru. |
Enter the Formation | 任せるわ。 Makaseru wa. |
Active Skill is Ready | 準備はいい? Junbi wa ī? |
Standby | 記憶に刻みなさい。 Kioku ni kizami nasai. |
Release Active Skill 1 | 土は土に還りなさい。 Tsuchi wa tsuchi ni kaeri nasai. |
Release Active Skill 2 | 万物の終わりを知るがいいわ。 Banbutsu no owari wo shiru ga ī wa. |
Unleash Chain Combos 1 | スロート・カッター! Surōto kattā! |
Unleash Chain Combos 2 | あがくのはよしなさい。 Agaku no wa yoshi nasai. |
The Captain's Entrance | 体を動かす時間ね。 Karada wo ugokasu jikan ne. |
Victory | 帰ってゆっくり休むとしましょ。 Kaette yukkuri yasumu to shimasho. |
Battle Failed | ま、こういうこともあるわ。 Ma, kō iu koto mo aru wa. |
Voice Login | 白夜極光。 Byakuya Kyokkou. |
Interact with the Colossus Room | 私の研究に興味ある? Watashi no kenkyū ni kyōmi aru? |
Tap on the Colossus Room 1 | 啓光は強大だけど、石頭ね。研究ができれば構わないんだけど。 Keikou wa kyōdai dakedo, ishiatama ne. Kenkyū ga dekireba kamawanai ndakedo. |
Tap on the Colossus Room 2 | 影ノ街は善人も悪人も自由。生き延びるには自分の実力が頼りよ。 Kage no machi wa zennin mo akunin mo jiyū. Ikinobiru ni wa jibun no jitsuryoku ga tayori yo. |
Tap on the Colossus Room 3 | 啓明の光のために! Keimei no hikari no tame ni! |
Tap on the Colossus Room 4 | 哀れで興味深い生き物よ。彼らの進化過程には興味あるわ。 Aware de kyōmibukai ikimono yo. Karera no shinka katei ni wa kyōmi aru wa. |
Tap on the Colossus Room 5 | カロンって面白いと思わない?よく知っていることが前提だけど。 Karon'tte omoshiroi to omowanai? Yoku shitteiru koto ga zentei dakedo. |
Tap on the Colossus Room 6 | ナミシスはほんと可愛い子。からかいがいがあるわ。 Namishisu wa honto kawaii ko. Karakai gai ga aru wa. |
Tap on the Colossus Room 7 | 万物にはみな価値がある。私はその価値のありかを研究してるの。 Banbutsu ni wa mina kachi ga aru. Watashi wa sono kachi no arika wo kenkyūshiteru no. |
Tap on the Colossus Room 8 | 啓光は石頭の集まりね。それでも白夜城よりはマシみたいだけど。 Keikou wa ishiatama no atsumari ne. Soredemo byakuyajō yori wa mashi mitai dakedo. |
Tap on the Colossus Room 9 | あれこそ骨董品でしょ?科学者なら研究したくなる代物よ。 Are koso kottouhin desho? Kagakusha nara kenkyūshitaku naru shiromono yo. |
Receive a Gift 1 | なかなかいいわね。 Nakanaka ī wa ne. |
Receive a Gift 2 | よく考えているのねぇ。 Yoku kangaeteiru no nē. |
Receive a Gift You Like 1 | へえ、気が利くじゃない。 Heh, ki ga kiku janai. |
Receive a Gift You Like 2 | これ、とても助かるわ。ありがと。 Kore, totemo tasukaru wa. Arigato. |
Aurorian Trivia I | この世界にはわからない事が多すぎる。それを研究するのが私の永遠の課題。 Kono sekai ni wa wakaranai koto ga ōsugiru. Sore wo kenkyūsuru no ga watashi no eien no kadai. |
Aurorian Trivia II | 9号シェルターの事故を思い出すと今でも動悸がおさまらないわ。「忍び寄る棘」と融合したときに感じた虚無感を、未だに拭い去れないの。 Kyūgō sherutā no jiko wo omoidasu to ima demo dōki ga osamaranai wa. "Shinobiyoru toge" to yūgōshita toki ni kanjita kyomukan wo, imada ni nugui sarenai no. |
Aurorian Trivia III | 人はその時その時を楽しく生きればいいの。とはいえ、カナン城は放っておけない。ま、密偵に隅々まで見張らせているから、私はのんびり過ごせるんだけど。 Hito wa sono toki sono toki wo tanoshiku ikireba ī no. To wa ie, Kananjō wa houtte okenai. Ma, mittei ni sumizumi made miharaseteiru kara, watashi wa nonbiri sugoseru ndakedo. |
First Main Lobby Welcome | 新年おめでとう。その日その日を存分に楽しんで。 Shinnen omedetō. Sono hi sono hi wo zonbun ni tanoshinde. |
Birthday | Template:V/1600931 |